Minutes of The Negotiations
Between
The Government of The Republic
of Indonesia
And
The Government of The Hashemite
Kingdom of Jordan
For the
avoidance of double taxation and
the prevention of fiscal evasion
with respect to taxes on income
.
The
Government of The Republic of
Indonesia and The Government of
The Hashemite Kingdom of Jordan.
DESIRING to
conclude an Agreement For the
avoidance of double taxation and
the prevention of fiscal evasion
with respect to taxes on income.
Have
agreed as follows :
Article 1
PERSONAL SCOPE
This Agreement shall apply
to persons who are residents of
one or both of the Contracting
States .
Article 2
TAXES COVERED
1.
This Agreement shall
apply to taxes on income imposed
on behalf of each Contracting
State or of its political
subdivisions or local
authorities , irrespective of
the manner in which they are
levied .
2. There shall be
regarded as taxes on income all
taxes imposed on total income,
or on elements of income,
including taxes on gains from
the alienation of movable or
immovable property .
3. The existing taxes to
which the Agreement shall apply
are :
a. in Indonesia :
the income tax imposed under the
Undang-undang Pajak Penghasilan
1984 ( Law No. 7 of 1983 as
amended)
( hereinafter referred to as "
Indonesian tax " );
b. in
Jordan :
- the income tax ;
- the distribution
tax;
- the social service
tax;
(
hereinafter referred to as "
Jordanian tax " ) .
4. The Agreement shall
apply also to any identical or
substantially similar taxes
which are imposed after the date
of signature of the Agreement in
addition to, or in place of the
existing taxes . The competent
authorities of the Contracting
States shall notify each other
of any substantial changes which
have been made in their
respective taxation laws .
Article 3
GENERAL DEFINITIONS
1.
For the purposes of this
Agreement, unless the context
otherwise requires :
a.
i. the term "
Indonesia " comprises the
territory of the Republic of
Indonesia as defined in its laws
;
ii.
the term " Jordan "
means the territories of the
Hashemite Kingdom of Jordan, the
territorial waters of Jordan,
and the seabed and subsoil of
the territorial waters, and
includes any area extending
beyond the limits of the
territorial waters of Jordan,
and the seabed and subsoil of
any such area, which has been or
may hereafter be designated,
under
the laws of Jordan, and
in accordance with international
law as an area over which Jordan
has sovereign rights for the
purposes of exploring and
exploiting the natural
resources, whether living or
non-living ;
b. the term "
person " includes an individual,
a company and any other body of
persons ;
c. the term "
company " means any body
corporate or any entity which
is treated as a body corporate
for the tax purposes ;
d. the terms "
enterprise of a Contracting
State " and " enterprise of
the other Contracting
State " mean respectively an
enterprise carried on by a
resident of Contracting State
and an enterprise carried on by
a resident of the other
Contracting State ;
e. the term "
international traffic " means
any transport by a ship or
aircraft operated by an
enterprise of a Contracting
State, except when the ship or
aircraft is operated solely
between places in the other
Contracting State ;
f. the term "
competent authority " means :
i. in Indonesia
the
Minister of Finance or his
authorised representative ;
ii. in
Jordan,
the
Minister of Finance or his
authorised representative ;
g. the
term " national " means :
i. any individual
possessing the nationality of a
Contracting
State;
ii. any legal person,
partnership and association
deriving its status
as such from the laws in force
in a Contracting State ;
h. the
term " fixed base " means a
permanent place in which
professional
activities are exercised;
2. As regards the
application of the Agreement by
a Contracting State any term
not defined therein shall,
unless the context otherwise
requires, have the meaning which
it has under the law of that
State concerning the taxes to
which the Agreement applies .
Article 4
RESIDENT
1.
For the purposes of this
Agreement, the term " resident
of a Contracting State " means
any person who, under the laws
of that State , is liable to tax
therein by reason of his
domicile, residence, place of
management or any other
criterion of a similar nature .
But this term does not
include any person who is liable
to tax in that State in respect
only of income from sources in
that State .
2. Where by reason of
the provisions of paragraph 1 an
individual is a resident of both
Contracting States, then his
status shall be determined as
follows :
a. he shall
be deemed to be a resident of
the State in which he has a
permanent home available to him;
if he has a permanent home
available to him in both States,
he shall be deemed to be a
resident of the
State with which his personal
and economic relations are
closer (centre of vital
interests ) ;
b. if the
State in which he has his centre
of vital interests cannot be
determined, or if he has not a
permanent home available to him
in either State, he shall be
deemed to be a resident of the
State in which he has an
habitual abode ;
c. if he has
an habitual abode in both States
or in neither of them, he shall
be deemed to be a resident of
the State of which he is a
national;
d. if the
status of resident cannot be
determined according to
sub-paragraphs a - c , the
competent authorities of the
Contracting States shall settle the question by
mutual agreement .
3. Where by reason of
the provisions of paragraph 1 a
person other than an individual
is a resident of both
Contracting States, the
competent authorities of the
States shall settle the question
by mutual agreement .
Article 5
PERMANENT ESTABLISHMENT
1.
For the purposes of this
Agreement, the term " permanent
establishment " means a fixed
place of business through which
the business of an enterprise is
wholly or partly carried on .
2. the term " permanent
establishment " includes
especially :
a. a place
of management ;
b. a branch
;
c. an office
;
d. a factory
;
e. a
workshop ;
f a
warehouse or premises used as
sales outlet;
g. a farm or
plantation ;
h. a mine,
an oil or gas well, a quarry or
any other place of extraction or exploration of natural
resources, drilling rig or
working ship used for
exploration or exploitation of
natural resources .
3. The term " permanent
establishment " likewise
encompasses :
a. a
building site, a construction,
assembly or installation project
or supervisory
activities in connection
therewith, but only where such
site, project or activities
continue for a period of more
than six
months;
b. the
furnishing of services,
including consultancy services,
by an enterprise
through employees or other
personnel engaged by the
enterprise for such purpose, but
only where activities of that
nature continue ( for the same
or a connected project ) within
the country for a period
or periods aggregating more than
one month within any twelve
month period .
4. Notwithstanding the
preceding provisions of this
Article, the term “permanent
establishment” " shall be deemed
not to include :
a. the use
of the facilities solely for the
purpose of storage or display of
goods or merchandise belonging
to the enterprise ;
b. the
maintenance of a stock of goods
or merchandise belonging to the
enterprise solely for the
purpose of storage or display ;
c. the
maintenance of a stock of goods
or merchandise belonging to the
enterprise solely for the
purpose of processing by another
enterprise;
d. the
maintenance of a fixed place of
business solely for the purpose
of purchasing goods or
merchandise, or of collecting
information for the enterprise ;
e. the
maintenance of a fixed place of
business solely for the purpose
of advertising, or for the
supply of information ;
f. the
maintenance of a fixed place of
business solely for the purpose
of carrying on, for the
enterprise, any other activity
of a preparatory or
auxiliary character ;
g.
the maintenance of a fixed place
of business solely for any combination
of activities mentioned in
sub-paragraphs a. to f. ,
provided that the
overall activity of the fixed
place of business
resulting from this combination
is of a preparatory or auxiliary
character .
5. Notwithstanding the
provisions of
paragraphs 1 and 2, where
a person - other than an agent
of an independent status to whom
paragraph 7 applies - is acting
in a Contracting State on behalf
of an enterprise of the other
Contracting State, that
enterprise shall be deemed to
have
a
permanent establishment
in the first-mentioned State in
respect of any activities which
that person undertakes for the
enterprise, if such a person :
a. has and
habitually exercises in that
State an authority to conclude
contracts in the name of the
enterprise, unless the
activities of such person
are limited to those mentioned
in paragraph 4 which, if
exercised through a fixed place
of business, would not make this
fixed place of business a
permanent establishment under
the provisions of that
paragraph; or
b. has no
such authority, but habitually
maintains in the first mentioned
State a stock of goods or
merchandise from which he
regularly delivers goods or
merchandise on behalf of the
enterprise ; or
c.
manufactures or processes in
that State for the enterprise
goods or merchandise belonging
to the enterprise .
6. An insurance
enterprise of a Contracting
State shall, except with regard
to reinsurance, be deemed to
have a permanent establishment
in the other Contracting State
if it collects premiums in that
other State or insures risks
situated therin through an
employee or through a
representative who isn’t an
agent of an independent status
within the meaning of paragraph
7.
7. An enterprise of a
Contracting State shall not be
deemed to have a
permanent
establishment in the other
Contracting State merely because
it carries on business in that
other State through a broker,
general commission agent or any
other agent of an independent
status, provided that such
persons are acting in the
ordinary course of their
business . However, when the
activities of such an agent are
devoted wholly or almost wholly
on behalf of that enterprise or
its associated enterprises, he
will not be considered an agent
of an independent status within
the meaning of this paragraph .
8. The fact that a
company which is a resident of
a Contracting State controls or
is controlled by a company which
is a resident of the other
Contracting State, or which
carries on business in that
other State ( whether through a
permanent establishment or
otherwise ), shall not of itself
constitute either company a
permanent establishment of the
other .
Article 6
INCOME FROM IMMOVABLE PROPERTY
1.
Income derived by a
resident of a Contracting State
from immovable property (
including income from
agriculture or forestry )
situated in the other
Contracting State may be taxed
in that other State .
2. The term " immovable
property " shall have the
meaning which it has under the
law of the Contracting State in
which the property in question
is situated . The term shall in
any case include property
accessory to immovable property,
livestock and equipment used in
agriculture and forestry, rights
to which the provisions of
general law respecting landed
property apply, usufruct of
immovable property and rights to
variable or fixed payments as
consideration for the working
of, or the right to work,
mineral deposits, sources and
other natural resources ; ships,
boats and aircraft shall not be
regarded as immovable property
.
3. The provisions of
paragraph 1 shall also apply to
income derived from the direct
use, letting, or use in any
other form of immovable
property.
4. The provisions of
paragraphs 1 and 3 shall also
apply to the income from
immovable property of an
enterprise and to income from
immovable property used for the
performance of independent
personal services .
Article 7
BUSINESS PROFITS
1.
The profits
of an enterprise of a
Contracting State shall be
taxable only in that State
unless the enterprise carries on
business in the other
Contracting State through a
permanent establishment situated
therein . If the enterprise
carries on business as
aforesaid, the profits of the
enterprise may be taxed in the
other State but only so much of
them as is attributable to (a)
that permanent establishment;
(b) sales in that other State of
goods or a merchandise of the
same or similar kind as those
sold through that permanent
establishment; or (c) other
business activities carried on
that other State of the same or
similar kind as those effected
through that permanent
establishment .
2. Subject to the
provisions of paragraph 3, where
an enterprise of a Contracting
State carries on business in
the other Contracting State
through a permanent
establishment situated therein,
there shall in each Contracting
State be attributed to that
permanent establishment the
profits which it might be
expected to make if it were a
distinct and separate enterprise
engaged in the same or similar
activities under the same or
similar conditions and dealing
wholly independently with the
enterprise of which it is a
permanent establishment .
3. In determining the
profits of a permanent
establishment, there shall be
allowed as deductions expenses
which are incurred for the
purposes of the business of the
permanent establishment,
including executive and general
administrative expenses so
incurred, whether in the State
in which the permanent
establishment is situated or
elsewhere . However, no such
deduction shall be allowed in
respect of amounts, if any, paid
(otherwise than towards
reimbursement of actual
expenses) by the permanent
establishment to the head office
of the enterprise or any of its
other offices, by way of
royalties , fees or other
similar payments in return for
the use of
patents or other
rights, or by way of commission,
for specific services performed
or for management, or, except in
the case of a banking
enterprise, by way of interest
on moneys lent to the permanent
establishment . Likewise , no
account shall be taken, in the
determination of the profits of
a permanent establishment , for
amount charged, (otherwise than
towards reimbursement of actual
expenses), by the permanent
establishment to the head office
of the enterprise or any of its
other offices, by way of
royalties, fees or other similar
payments in return for the use
of patents or other rights, or
by way of commission for
specific services performed or
for management or, except in the
case of a banking enterprise, by
way of interest or moneys lent
to the head office of the
enterprise or any of its other
offices .
4. For the purpose of
the preceding paragraphs, the
profits to be attributed to the
permanent establishment shall be
determined by the same method
year by year unless there is
good and sufficient reason to
the contrary .
5. Where profits include
items of income which are dealt
with separately in other
Articles of this Agreement, then
the provisions of those Articles
shall not be affected by the
provisions of this Article .
6. No profits shall be
attributed to a permanent
establishment by reason of the
mere purchase by that permanent
establishment of goods or
merchandise for the enterprise .
Article 8
SHIPPING AND AIR TRANSPORT
1.
Profits
derived by an enterprise of a
Contracting State from the
operation of ships or aircraft
in international traffic shall
be taxable only in that State.
2. The provisions of
paragraph 1 shall also apply to
profits from the participation
in a pool, a joint business or
an international operating
agency.
Article 9
ASSOCIATED ENTERPRISES
1.
Where
a. an
enterprise of a Contracting
State participates directly or
indirectly in the management,
control or capital of an
enterprise of the other
Contracting State, or
b. the same
persons participate
directly or indirectly in the
management, control or capital
of an enterprise of a
Contracting State and
anenterprise of the other
Contracting State,and in either
case conditions are made or
imposed between the two
enterprises in their commercial
or financial relations which
differ from those which would be
made between independent
enterprises,then any profits
which would, but for those
conditions, have accrued to one
of the enterprises, but, by
reason of those conditions, have
not so accrued, may be included
in the profits of that
enterprises and taxed
accordingly .
2.
Where a Contracting State
includes in the profits of an
enterprise of that State - and
taxes accordingly - profits on
which an enterprise of the
other Contracting State has
been charged to tax in that
other State and the profits so
included are profits which would
have accrued to the enterprise
of the first-mentioned State if
the conditions made between the
two enterprises had been those
which would have been made
between independent enterprises,
then that other State shall make
an appropriate adjustment to the
amount of the tax charged
therein on those profits . In
determining such adjustment, due
regard shall be had to the other
provisions of the Agreement and
the competent authorities of the
Contracting States shall if
necessary consult each other .
3. A Contracting State
shall not change the profits of
an enterprise in the
circumstances referred to in
paragraph 2 after the expiry of
the time limits provided in its
tax laws .
4. The provisions of
paragraph 2 shall not apply in
the case of tax fraud .
Article 10
DIVIDENDS
1. Dividends paid by a
company which is a resident of
a Contracting State to a
resident of the other
Contracting State may be taxed
in that other State .
2. However, if the
beneficial owner of the
dividends is a resident of the
other Contracting State, the
tax charged by the first
mentioned State may not exceed
10 per cent of the gross amount
of the dividends actually
distributed. This paragraph
shall not affect the taxation of
the company in respect of the
profits out of which the
dividends are paid .
3. The term "
dividends " as used in this
Article means income from
shares, or other rights, not
being debt-claims, participating
in profits, as well as income
from other corporate rights
which is subjected to the same
taxation treatment as income
from shares by the laws of the
State of which the company
making the distribution is a
resident .
4. The provisions of
paragraphs 1 and 2 shall not
apply if the beneficial owner of
the dividends, being a resident
of a Contracting State, carries
on business in the other
Contracting State of which the
company paying the dividends is
a resident, through a permanent
establishment situated therein,
or performs in that other State
independent personal services
from a fixed base situated
therein, and the holding in
respect of which the dividends
are paid is effectively
connected with such permanent
establishment or fixed base . In
such case the provisions of
Article 7 or Article 14, as the
case may be, shall apply.
Article 11
INTEREST
1.
Interest arising in a
Contracting State and paid to a
resident of the other
Contracting State may be taxed
in that other Contracting State
if such resident is the
beneficial owner of the interest
.
2. The rate of tax
imposed by one of Contracting
States on interest derived from
sources within that Contracting
State and beneficially owned by
resident of the other
Contracting State shall not
exceed 10 percent of the gross
amount of the interest .
3. Notwithstanding the
provisions of paragraph 2,
interest arising in a
Contracting State and derived by
the Government of the other
Contracting State including
local authorities thereof, a
political subdivision , the
Central Bank or any financial
institution controlled by that
Government, the capital of which
is wholly owned by the
Government of the other
Contracting State, as may be
agreed upon from time to time
between the competent
authorities of the Contracting
States, shall be exempt from tax
in the first mentioned State .
4. The term
" interest " as used in this
Article means income from
debt-claims of every kind,
whether or not secured by
mortgage and whether or not
carrying a right to participate
in the debtor's profits, and in
particular, income from
government securities and income
from bonds or debentures,
including premiums and prizes
attaching to such securities,
bonds or debentures, as well as
income assimilated to income
from money lent .
5. The provisions of
paragraphs 1 and 2 shall not
apply if the beneficial owner of
the interest, being a resident
of a Contracting State, carries
on business in the other
Contracting State in which the
interest arises, through a
permanent establishment situated
therein, or performs in that
other State independent personal
services from a fixed base
situated therein, and the
debt-claim in respect of which
the interest is paid is
effectively connected with a)
such permanent establishment or
fixed base, or with b) business
activities referred to under c)
of paragraph 1 of Article 7. In
such case ,the provisions of
Article 7 or Article 14, as the
case may be, shall apply.
6. Interest shall be
deemed to arise in a Contracting
State when the payer is that
State itself, a political
sub-division, a local authority
or a resident of that State .
Where, however, the person
paying the interest, whether he
is a resident of a Contracting
State or not, has in a
Contracting State a permanent
establishment or a fixed base in
connection with which the
indebtedness on which the
interest is paid was incurred,
and such interest is borne by
such permanent establishment or
fixed base, then such interest
shall be deemed to arise in the
State in which the permanent
establishment or fixed base is
situated .
7. Where, by reason of a
special relationship between the
payer and the beneficial owner
or between both of them and some
other person, the amount of the
interest, having regard to the
debt-claim for which it is paid,
exceeds the amount which would
have been agreed upon by the
payer and the beneficial owner
in the absence of such
relationship, the provisions of
this Article shall apply only to
the last-mentioned amount . In
such case, the excess part of
the payments shall remain
taxable according to the laws of
each Contracting State, due
regard being had to the other
provisions of this Agreement.
Article 12
ROYALTIES
1.
Royalties arising in a
Contracting State and paid to a
resident of the other
Contracting State may be taxed
in that other Contracting State
.
2. The rate of tax
imposed by one of Contracting
States on royalties derived from
source within that Contracting
State and beneficially owned by
resident of the other
Contracting State shall not
exceed 10 percent
of the gross amount of the
royalties described in paragraph
3 .
3. The term
"royalties" as used in this
Article means payments, whether
periodical or not, and in
whatever form or name or
nomenclature to the extent to
which they are made as
consideration for :
a.
the use of, or the right to use,
any copyright, patent, design or
model, plan,
secret formula or process,
trademark or other like property
or right; or
b.
the use of, or the right to use,
any industrial, commercial, or scientific
equipment, or
c.
the supply of scientific,
technical, industrial or
commercial knowledge or
information ; or
d. the
supply of any assistance that is
ancillary and subsidiary any
such property or right as
is mentioned in sub-paragraph
(a) , any such equipment as is
mentioned in sub-paragraph (b),
or any such knowledge or information as is
mentioned in sub-paragraph (c);
or
e. the use
of, or the right to use:
i. motion picture
films; or
ii. films or video for
use in connection with
television; or
iii. tapes for use in
connection with radio
broadcasting ;or
f.
total or partial forbearance in
respect of the use or supply or
any property
or right referred to in this
paragraph.
4. The provisions of
paragraphs 1 and 2 shall not
apply if the beneficial owner of
the royalties, being a resident
of a Contracting State, carries
on business in the other
Contracting State in which the
royalties arise, through a
permanent establishment situated
therein, or performs in that
other State independent personal
services from a fixed base
situated therein, and the right
or property in respect of which
the royalties are paid is
effectively connected with a)
such permanent establishment or
fixed base, or with b) business
activities referred to under c)
of paragraph 1 of Article 7. In
such case ,the provisions of
Article 7 or Article 14, as the
case may be, shall apply.
5. Royalties shall be
deemed to arise in a Contracting
State when the payer is that
State itself, a local authority
or a resident of that State .
Where, however, the person
paying the royalties, whether he
is a resident of a Contracting
State or not, has in a
Contracting State a permanent
establishment or a fixed base in
connection with which the
liability to pay the royalties
was incurred, and such
royalties are borne by such
permanent establishment or fixed
base, then such royalties shall
be deemed to arise in the State
in which the permanent
establishment or fixed base is
situated .
6. Where, by reason of a
special relationship between the
payer and the beneficial owner
or between both of them and some
other person, the amount of the
royalties, having regard to the
use, right or information for
which they are paid, exceeds the
amount which would have been
agreed upon by the payer and the
beneficial owner in the absence
of such relationship, the
provisions of this Article
shall apply only to the last -
mentioned amount . In such case,
the excess part of the payment
shall remain taxable according
to the laws of each Contracting
State, due regard being had to
the other provisions of this
Agreement.
Article 13
CAPITAL GAINS
1.
Gains derived by a
resident of a Contracting State
from the alienation of immovable
property referred to in Article
6 and situated in the other
Contracting State may be taxed
in that other State .
2. Gains
from the alienation of movable
property forming part of the
business property of a permanent
establishment which an
enterprise of a Contracting
State has in the other
Contracting State or of movable
property pertaining to a fixed
base available to a resident of
a Contracting State in the other
Contracting State for the
purpose of performing
independent personal services,
including such gains from the
alienation of such a
permanent establishment (
alone or with the whole
enterprise ) or of such fixed
base, may be taxed in that other
State .
3. Gains derived by an
enterprise of a Contracting
State from the alienation of
ships or aircraft operated in
international traffic or movable
property pertaining to the
operation of such ships or
aircraft shall be taxable only
in that State .
4. Gains from the
alienation of any property other
than that referred to in the
preceding paragraphs shall be
taxable only in the Contracting
State where the gains
arise.
Article 14
INDEPENDENT PERSONAL SERVICES
1.
Income derived by a
resident of a Contracting State
in respect of professional
services or other activities of
an independent character shall
be taxable only in that State,
unless he has a fixed base
regularly available to him in
the other Contracting State for
the purpose of performing his
activities or he is present in
that other State for period or
periods exceeding in the
aggregate 90 days within any
twelve-month period .If he has
such a fixed base or remains in
that other State for the
aforesaid period or periods, the
income may be taxed in that
other State but only so much of
it as is attributable to that
fixed base or is derived in that
other State during the aforesaid
period or periods.
2. The term "
professional services " includes
especially independent
scientific, literary, artistic,
educational or teaching
activities as well as the
independent activities of
physicians, lawyers, engineers,
architects, dentists and
accountants .
Article 15
DEPENDENT PERSONAL SERVICES
1. Subject to the
provisions of Articles 16,
18,19 and 20, salaries, wages
and other similar remuneration
derived by a resident of a
Contracting State in respect of
an employment shall be taxable
only in that State unless the
employment is exercised in the
other Contracting State . If
the employment is so exercised,
such remuneration as is derived
therefrom may be taxed in that
other State.
2. Notwithstanding the
provisions of paragraph 1,
remuneration derived by a
resident of a Contracting State
in respect of an employment
exercised in the other
Contracting State shall be
taxable only in the
first-mentioned State if :
a) the
recipient is present in that
other State for a period or
periods not exceeding in the
aggregate 183 days within any
twelve-month period; and
b) the
remuneration is paid by, or on
behalf of, an employer who is
not a resident of the other
State; and
c) the
remuneration is not borne by
a permanent establishment or a
fixed base
which the employer has in the
other State .
3. Notwithstanding the
preceding provisions of this
Article, remuneration derived
in respect of an employment
exercised aboard a ship or
aircraft operated in
international traffic, by an
enterprise of a Contracting
State shall be taxable only in
that State .
Article 16
DIRECTOR'S FEES
Director's fees and other
similar payments derived by a
resident of a Contracting State
in his capacity as a member of
the board of directors or any
other similar organ of a company
which is a resident of the other
Contracting State may be taxed
in that other Contracting State
.
Article 17
ARTISTES AND ATHLETES
1. Notwithstanding the
provisions of Articles 14 and
15, income derived by a resident
of a Contracting State as an
entertainer, such as a theatre,
motion picture, radio or
television artiste, or a
musician, or as an athlete, from
his personal activities as such
exercised in the other
Contracting State, may be taxed
in that other State.
2. Where income in
respect of personal activities
exercised by an entertainer, or
an athlete in his capacity as
such accrues not to the
entertainer or athlete himself
but to another person, that
income may, notwithstanding the
provisions of Articles 7, 14
and 15, be taxed in the
Contracting State in which the
activities of the entertainer or
athlete are exercised.
3. Notwithstanding the
provisions of paragraphs 1 and
2, income derived from
activities referred to in
paragraph 1 performed under a
cultural agreement or
arrangement between the
Contracting States shall be
exempt from tax in the
Contracting State in which the
activities are exercised if the
visit to that State is wholly or
substantially supported by funds
of one or both of the
Contracting States, a local
authority or public institution
thereof.
Article 18
PENSIONS AND ANNUITIES
1. Subject to the
provisions of paragraph 2 of
Article 19, any pension or other
similar remuneration paid to a
resident of one of the
Contracting States from a source
in that other Contracting State
in consideration of past
employment or services in the
other Contracting State and any
annuity paid to such a resident
from such a source may be taxed
in that other State .
2. The term “ annuity “
means a stated sum payable
periodically at stated times
during life or during a
specified or ascertainable
period of time under an
obligation to make the payments
in return for adequate and full
consideration in money or
money’s worth .
Article 19
GOVERNMENT SERVICE
1. a)
Remuneration, other than a
pension, paid by a Contracting
State or a political
subdivision or a local authority
thereof to an individual in
respect of services rendered to
that State or subdivision or
authority shall be
taxable only in that State.
b)
However, such
remuneration shall
be taxable only in the
other Contracting State if
the services are rendered in
that other State and
the individual is a resident of
that State who :
i. is a
national of that State; or
ii. did not become a
resident of that State solely
for the purpose of rendering the
services
.
2. a) Any pension
paid by, or out of funds created
by, a Contracting State or
a political subdivision or a
local authority thereof to an
individual in respect
of services rendered to that
State
or subdivision
or local authority
thereof shall be taxable only in
that State.
b) However,
such pension shall be taxable
only in the other Contracting
State if the individual is a
resident of, and a national of,
that other State.
3. The provisions of
Articles 15, 16 and 18 shall
apply to remunerations, and to
pensions, in respect of services
rendered in connection with a
business carried on by a
Contracting State or a political
subdivision or a local authority
thereof .
Article 20
TEACHERS AND RESEARCHERS
An individual who is immediately
before visiting a Contracting
State a resident of the other
Contracting State and who, at
the invitation of the Government
of the first-mentioned
Contracting State or of a
University, college, school,
museum or other cultural
institution in that
first-mentioned Contracting
State or under an official
programme of cultural exchange,
is present in that Contracting
State for a period not exceeding
two consecutive years solely for
the purpose of teaching, giving
lectures or carrying out
research at such institution
shall be exempt from tax in that
Contracting State on his
remuneration for such activity,
provided that payment of such
remuneration is derived by him
from outside that Contracting
State .
Article 21
STUDENTS AND TRAINEES
1. Payments
which a student or business
trainee who is or was
immediately before visiting a
Contracting State a resident of
the other Contracting State and
who is present in the
first-mentioned Contracting
State solely for the purpose of
his education or training
received for the purpose of his
maintenance, education or
training shall not be taxed in
that Contracting State, provided
that such payments arise from
sources outside that Contracting
State .
2. In respect of grants,
scholarships and remunerations
from employment not covered by
paragraph 1, a student or
business trainee described in
paragraph 1 shall, in addition,
be entitled during such
education or training to the
same exemption, reliefs or
reductions in respect of taxes
available to residents of the
Contracting State which he is
visiting .
Article 22
OTHER INCOME
Items of income of a
resident of a Contracting State,
which are not expressly
mentioned in the foregoing
Articles of this Agreement shall
be taxable only in that State
except that, if such income is
derived from sources within the
other Contracting State, it may
also be taxed in that other
State .
Article 23
METHOD FOR ELIMINATION OF DOUBLE
TAXATION
&