Contact Us | عربي
  Headquarters Address
 
  About Us
 
  Legislations
 
  Double Taxation Agreements
 
  Advertisements & Publications
 
  Queries
 
  Taxpayers Sample Taxreturns Accepted for the Fiscal Year 2004
 

AGREEMENT

BETWEEN THE GOVERNMENT OF

HASHEMITE KINGDOM OF JORDAN

 

AND

THE GOVERNMENT OF

  THE ISLAMIC REPUBLIC OF

IRAN

FOR THE

AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND EXCHANGE OF INFORMATION WITH RESPECT TO TAXES ON

 INCOME

 

THE GOVERNMENT OF THE HASHEMITE KINGDOM OF JORDAN

AND

THE GOVERNMENT OF THE ISLAMIC REPUBLIC OF IRAN

 

        Hereinafter referred to as the Contracting States;

Desiring to conclude an Agreement for the avoidance of double taxation and the exchange of information with respect to taxes on income,

HAVE AGREED AS FOLLOWS:

 

Article 1

PERSONAL SCOPE

 

This Agreement shall apply to persons who are residents of one or both of the Contracting States.

 

Article 2

TAXES COVERED

 

1.  This Agreement shall apply to taxes on income imposed on behalf of each Contracting State or its local authorities, irrespective of the manner in which they are levied.

 

2. There shall be regarded as taxes on income all taxes imposed on total income, or on elements of income including taxes on income from the alienation of movable or immovable property, taxes on the total amounts of wages or salaries paid by enterprises, as well as taxes on capital appreciation.

 

3. The existing taxes to which the Agreement shall apply are:

a)                     in the case of the Islamic Republic of  Iran:

 

(i)          the income tax

(ii)        the property tax           

(hereinafter referred to as “Iranian tax”),

 

b)    in the case of the Hashemite Kingdom of Jordan:

 

(i)            the income tax;

(ii)          the distribution tax;

 (iii)   the social service tax;

 

(hereinafter referred to as “Jordanian tax”)

 

4.  The Agreement shall apply also to any identical or substantially similar taxes, which are imposed after the date of signature of the Agreement in addition to, or in place of, the existing taxes. The competent authorities of the Contracting States shall notify each other within a reasonable period of any changes, which have been made in their respective taxation laws.

                                                        

Article 3

GENERAL DEFINITIONS

 

1. For the purposes of this Agreement, unless the context otherwise requires, the meanings of the terms are as follows:

 

a)

(i) the term “Islamic Republic of Iran” means the territory under the sovereignty and or jurisdiction of the Islamic Republic of Iran;

 

(ii)  the term “Jordan” means the territories of the Hashemite Kingdom of Jordan, the territorial waters of Jordan, and the seabed and subsoil of the territorial waters, and includes any area extending beyond the limits of the territorial waters of Jordan, and the seabed and subsoil of any such area, which has been or may hereafter be designated, under the laws of Jordan in accordance with international law, as an area over which Jordan has sovereign rights for the purposes of exploring and exploiting the natural resources, whether living or non-living.

 

b)  the term “person”  means:

(i)   an individual,

(ii)  a company or any other body of persons;

 

c)   the term “company” means any body corporate or any entity, which is treated as a body corporate for tax purposes;

 

d)   the term “registered office” means head office registered under the relevant laws of either Contracting State;

 

e)   the terms “enterprise of a Contracting State” and “enterprise of the other Contracting State” mean respectively an enterprise carried on by a resident of a Contracting State and an enterprise carried on by a resident of    the other Contracting State;

 

f)     the term “international traffic” means any transport by a ship, boat, aircraft, or road vehicle and railway operated by an enterprise of a Contracting State, except when the ship, boat, aircraft or road vehicle and railway is operated solely between the places situated in one of the Contracting States;

 

g)  the term “competent authority” means:

 

(i) in the case of the Islamic Republic of Iran, the Minister of Economic Affairs and Finance or his authorized representative;

 

(ii) in the case of the Hashemite Kingdom of Jordan, the Minister of Finance or his authorized representative;

 

h) the term “national” means:

 

(i) any individual possessing the nationality of a Contracting State;

 

(ii) any legal person, deriving its status as such   from the laws in force in a Contracting State.

 

 2.    As regards the application of the Agreement by a Contracting State, any term not defined therein shall, unless the context otherwise requires, have the meaning which it has under the laws of that State concerning the taxes to which the Agreement applies.

 

 

Article 4

RESIDENT

 

1. For the purposes of this Agreement, the term “resident of a Contracting State” means any person who under the laws of the State is liable to tax therein by reason of his residence, domicile, place of registration or any other criterion of a similar nature, and also includes that State or any local authority thereof. This term, however, does not include any person who is liable to tax in that State in respect only of income from sources in that State.

 

2.   Where by reason of the provisions of paragraph 1 of this Article an individual is a resident of both Contracting States, then his status shall be determined as follows:

 

a) he shall be deemed to be a resident of the State in which he has a permanent home available to him. If he has a permanent home available to him in both States, he shall be deemed to be a resident of the State with which his personal and economic relations are closer (centre of vital interests);

 

b) if the State in which he has his centre of vital interests cannot be determined, or if he has not a permanent home available to him in either State, he shall be deemed to be a resident of the Contracting State in which he has an habitual abode;

 

c) if he has an habitual abode in both Contracting States or in neither of them, he shall be deemed to be a resident of the State of which he is a national;

                     

d) if he is a national of neither of the States, and or if under the previous paragraphs, he may not be deemed a resident of one of the Contracting States, then the competent authorities of the Contracting States shall settle the question by mutual agreement.

 

3. Where, a person other than an individual is a   resident of both Contracting States, then it shall be deemed to be a resident of the State in which its place of effective management is situated.

 

 

Article 5

PERMANENT ESTABLISHMENT

 

1. For the purposes of this Agreement, the term "permanent establishment " means a fixed place of business through which an enterprise of a Contracting State wholly or partly carries on the business in the other Contracting State.

 

2. The term "permanent establishment" includes especially:

 

a) a place of management;

b) a branch;

c) an office;

d) a factory;

e) a workshop;

f)  a mine, an oil or gas well, a quarry or any other place of exploration, exploitation and/or extraction of natural  resources ;

g)  a warehouse or premises used as sales outlet.

 

3.

a)                a building site, a construction, assembly or installation project or supervisory activities in connection therewith, constitutes a "permanent establishment “ but only where such site, project or activities continue for a period of more than 12 months.

 

b) the furnishing of services, including consultancy services, by an enterprise through employees or other personnel engaged by the enterprise for such purposes, but only where activities of that nature continue (for the same or a connected project) within the country for a period or periods aggregating more than 6 months within any twelve month period.

 

4.  Notwithstanding the preceding provisions of this Article, the following activities of an enterprise of a Contracting State in the other Contracting State shall be deemed not to be treated as carrying on through the permanent establishment:

 

a)      the use of facilities solely for the purpose of storage or display of goods or merchandise belonging to the enterprise;

 

 b) the maintenance of a stock of goods or merchandise belonging to the enterprise solely for the purpose of storage or display;

 

c) the maintenance of a stock of goods or merchandise belonging to the enterprise solely for the purpose of processing by another enterprise;

 

d) the maintenance of a fixed   place of business solely for the purpose of purchasing goods or merchandise, or of collecting information, for the enterprise;                 

 

e) the maintenance of a fixed place of business solely for the purpose of advertising, and/or scientific research, for that enterprise and/or carrying on any other activity of a preparatory or auxiliary character;

 

f)   the maintenance of a fixed place of business solely for any combination of activities mentioned in subparagraphs a) to e) provided that the overall activity of the fixed place of business resulting from this combination is of a preparatory or auxiliary character.

 

5.  Notwithstanding the provisions of paragraphs   1 and 2, where a person (other than an agent of independent status to whom paragraph 6 applies) is acting in a Contracting State on behalf of an enterprise and has and habitually exercises in a Contracting State an authority to conclude contracts in the name of the enterprise, that enterprise shall be deemed to have a permanent establishment in that State in respect of any activities which that person undertakes for the enterprise unless the activities of such a person are limited to those mentioned in paragraph 4 which, if exercised through a fixed place of business would not make this fixed place of business a permanent establishment under the provisions of that paragraph.

 

6.  An  enterprise of a Contracting State shall not be deemed to have a permanent establishment in the other Contracting State merely because it carries on business in that other State through a broker, general commission agent or any other agent of an independent status, where such persons are acting in the ordinary course of their business.

 

However, when the activities of such an agent are devoted wholly or almost wholly on behalf of that enterprise, he shall not be considered an agent of an independent status if the transactions between the agent and the enterprise were not made under arm's length conditions.

 

7. The fact that a company which is a resident of a Contracting State controls or is controlled by a company which is a resident of the other Contracting State, or which carries on business in that other State (whether through a permanent establishment or otherwise), shall not of itself constitute either company a permanent establishment of the other.

 

 

Article 6

                    INCOME FROM IMMOVABLE

                PROPERTY

 

1.  Income derived by a resident of a Contracting State from immovable property (including income from agriculture or forestry) situated in the other Contracting State shall be taxed in that other State.

 

2. The term "immovable property" shall have the meaning, which it has under the laws of the Contracting State in which the property in question is situated. The term shall in any case include property accessory to immovable property, livestock and   equipment used in agriculture and forestry, rights to which the provisions of general law respecting landed property apply, usufruct of immovable property and rights to variable or fixed payments as consideration for the working of, or the right to work, mineral deposits, sources and other natural resources including oil, gas and quarries. Ships, boats, aircraft, or road vehicles and railway shall not be regarded as immovable property.

 

3. The provisions of paragraph 1 of this Article shall apply to income derived from the direct use, letting, or use in any other form of immovable property.

 

4. The provisions of paragraphs 1 and 3 of this Article shall also apply to the income from immovable property of an enterprise and to the income from immovable property used for the performance of independent personal services.

 

 

Article 7

BUSINESS PROFITS

 

1. The profits of an enterprise of a Contracting State shall be taxable only in that State unless the enterprise carries on business in the other Contracting State through a permanent establishment situated therein. If the enterprise carries on business as aforesaid, the profits of the enterprise may be taxed in the other State but only so much of them as is attributable to (a) that permanent establishment; (b) sales in that other State of goods or merchandise of the same or similar kind as those sold through that permanent establishment; or (c) other business activities carried on that other State of the same or similar kind as those effected through that permanent establishment.

 

2. Subject to the provisions of paragraph 3, of this Article where an enterprise of a Contracting State carries on business in the other Contracting State through a permanent establishment situated therein, there shall in each Contracting State be attributed to that permanent establishment the profits which it might be expected to make if it were a distinct and separate enterprise engaged in the same or similar activities, under the same or similar conditions and dealing wholly independently with the enterprise of which it is a permanent establishment.

 

3. In determining the profits of a permanent establishment, there shall be allowed as deductions expenses including executive and general administrative expenses, insofar as they are incurred for the purposes of the permanent establishment, whether incurred in the State in which the permanent establishment is situated or elsewhere.

 

4. Insofar as it has been customary in a Contracting State to determine the profits to be attributed to a permanent establishment on the basis of an apportionment of the total profits of the enterprise to its various parts, nothing in paragraph 2 shall preclude that Contracting State from determining the profits to be taxed by such an apportionment as may be customary. The method of apportionment adopted shall, however, be such that the result shall be in accordance with the principles embodied in this Article.

 

5. No profits shall be attributed to a permanent establishment by reason of the mere purchase by that permanent establishment of goods or merchandise for the enterprise.

 

6. The profits to be attributed to the permanent establishment shall be determined by the same method year by year unless there is good and sufficient reason to the contrary.

 

7. Where profits include items of income, which are dealt with separately in other Articles of this Agreement, then the provisions of those Articles shall not be affected by the provisions of this Article.

 

Article 8

INTERNATIONAL TRAFFIC

 

Profits derived by an enterprise of a Contracting State from the operation of ships, boats, aircraft, or road vehicles, and railway, in international traffic shall be taxable only in that Contracting State.

             

Article 9

ASSOCIATED ENTERPRISES

 

1. Where

 

a) an enterprise of a Contracting State participates directly or indirectly in the management, control or capital of an enterprise of the other Contracting State, or

 

b) the same persons participate directly or indirectly in the management, control or capital of an enterprise of a Contracting State and an enterprise of the other Contracting State,

       

 and in either case conditions are made or imposed between the two enterprises in their commercial or financial relations  which  differ  from   those   which  would  be   made  between    independent enterprises, then any profits which would, have accrued to one of the enterprises, but, by reason of   those  conditions, have not so accrued, may be included in the profits  of that enterprise and taxed accordingly.

 

2. Where a Contracting State includes in the profits of an enterprise of that State - and taxes accordingly - profits on which an enterprise of the other Contracting State has been charged to tax in that other Contracting State and the profits so included are profits which would have accrued to the enterprise of the first-mentioned State if the conditions made between the two enterprises had been those which would have been made between independent enterprises, then that other Contracting State shall make an appropriate adjustment to the amount of the tax charged therein on those profits. In determining such adjustment, due regard shall be had to the other provisions of this Agreement and the competent authorities of the Contracting States shall, if necessary consult each other.

 

 

Article 10

DIVIDENDS

 

1. Dividends paid by a company, which is a resident of a Contracting State to a resident of the other Contracting State, may be taxed in that other Contracting State.

 

2. However, such dividends may also be taxed in the Contracting State of which the company paying the dividends is a resident and according to the laws of that State, but if the recipient is the resident of the other Contracting State and the beneficial owner of the dividends the tax so charges shall not exceed:

 

a)         5 percent of the gross amount of the dividends if the beneficial owner of the dividends is a company which has owned at least 25 percent of the capital of the company paying the dividends;

b)        7.5 percent of the gross amount of the dividends in all other cases.

 

This paragraph shall not affect the taxation of the company in respect of the profits out of which the dividends are paid.

 

3. The term "dividends" in this Article means   income from shares, " Jouissance " shares or " Jouissance “ rights, founders' shares or other rights (not being debt-claims, participating in profits), as well as income from other corporate rights which is   subjected to the same taxation treatment as income from shares by the laws of the State of which the company making the distribution is a resident.

 

4. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall   not apply if the beneficial owner of the dividends, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State of which the company paying the dividends is a resident, through a permanent establishment situated therein, or performs in that other Contracting State independent personal services from a fixed base situated therein, and the holding in respect of which the dividends are paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base.  In such case, the provisions of Article 7 or Article 14, as the case may be, shall apply.

 

5. Where a company which is   a resident of a Contracting State derives profits or income from the other Contracting State, that other State may not impose any tax on the dividends paid by the company, (except insofar as such dividends are paid to a resident of that other Contracting State or insofar as the holding in respect of which the dividends are paid is effectively connected with a permanent establishment or a fixed base situated in that other Contracting State) nor subject the company's undistributed profits to a tax on the company’s undistributed profits, even if the dividends paid or the undistributed profits consist wholly or partly of profits or income arising in such other Contracting State.

 

 

Article 11

INTEREST

 

1. Interest arising in a Contracting State and paid to a resident of the other Contracting State may be taxed in that other Contracting State.

 

2. However, such interest may also be taxed in the Contracting State in which it arises and according to the laws of that State, but if the recipient is the resident of the other Contracting State and the beneficial owner of the interest the tax so charged shall not exceed 5 percent of the gross amount of the interest. 

 

3. The term " interest " as used in this Article means income from debt-claims of every kind, whether or not secured by mortgage, and whether or not carrying a right to participate in the debtor's profits, and in particular, income from government securities and income from bonds or debentures, including premiums and prizes attaching to such securities, bonds or debentures. Penalty charges for late payment shall not be regarded as interest for the purpose of this Article. 

 

4. Notwithstanding the provisions of paragraph 2, interest arising in a Contracting State and derived by the other Contracting State, ministries, other Governmental institutions, municipalities, Central Bank and other banks wholly owned by the other Contracting State, shall be exempted from tax in the first-mentioned State.

 

5. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply if the beneficial owner of the interest, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State in which the interest arises, through a permanent establishment situated therein, or performs in that other Contracting State independent personal services from a fixed base situated there in, and the debt-claim in respect of which the interest is paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such case, the provisions of Article 7 or Article 14, as the case may be, shall apply.

 

6. Interest shall be deemed to arise in a Contracting State when the payer is that State itself, a local authority or a resident of that State. Where, however, the person paying the interest, whether he is a resident of a Contracting State or not, has in a Contracting State a permanent establishment or a fixed base, in connection with which the indebtedness on which the interest is paid and such interest is borne by such a permanent establishment or fixed base then such interest shall be deemed to arise in the Contracting State in which the permanent establishment or fixed base, is situated.

 

7. Where by reason of a special relationship between the payer and the beneficial owner or between both of them and some other person, the amount of the interest, having regard to the debt-claim for which it is paid, exceeds the amount which would have been agreed upon by the payer and the beneficial owner in the absence of such relationship, the provisions of this Article shall apply only to the last-mentioned amount. In such case, the excess part of the payments shall remain taxable according to the laws of each Contracting State, due regard being had to the other provisions of this Agreement.

 

Article 12

  ROYALTIES  

 

1. Royalties arising in a Contracting State and paid to a resident of the other Contracting State may be taxed in that other Contracting State.

 

2. However, such royalties may also be taxed in the Contracting State in which they arise, and according to the laws of that State, but if the recipient is the beneficial owner of the royalties the tax so charged shall not exceed 10 percent of the gross amount of the royalties.

 

3. The term " royalties "as used in this Article means payments, of any kind received as a consideration for the use of or the right to use, any copyright of literary, artistic or scientific work including cinematographic films and recordings for radio and television, any patent, trade mark, design or model, plan, secret formula or process, or for information concerning industrial, commercial or scientific experience or for the use of, or the right to use, industrial, commercial or scientific equipment.

 

4. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply if the beneficial owner of the royalties, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State in which the royalties arise through a permanent establishment situated therein, or performs in that other Contracting State independent personal services from a fixed base, and the right or property in respect of which the royalties are paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such case, the provisions of Article 7 or Article 14, as the case may be, shall apply.

 

5. Royalties shall be deemed to arise in a Contracting State when the payer is that State itself, a local authority or a resident of that State. Where, however, the person paying the royalties, whether he is a resident of a Contracting State or not, has in a Contracting State a permanent establishment or a fixed base in connection with which the right or property giving rise to the royalties is effectively connected, and such royalties are borne by such permanent establishment, or fixed base then such royalties shall be deemed to arise in the Contracting State in which the permanent establishment or fixed base is situated.

 

6. Where, by reason of a special relationship between the payer and the beneficial owner or between both   of them and some other person, the amount of the royalties paid, having regard to the use, right to use or information for which they are paid, exceeds the amount which would have been agreed upon by the payer and the beneficial owner in the absence of such a relationship, the provisions of this Article shall apply only to the last-mentioned amount. In such case, the excess part of the payments shall remain taxable according to the laws of each Contracting State, with due regard to the other provisions of this Agreement.

 

Article 13

CAPITAL GAINS

 

1. Gains derived by a resident of a Contracting State from the alienation of immovable property referred to in Article 6 and situated in the other Contracting State may be taxed in that other Contracting State.

 

 

2. Gains from the alienation of movable property forming part of the business property of a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State or of movable property pertaining to a fixed base available to a resident of a Contracting State in the other Contracting State for the purpose of performing independent personal services, including such gains from the alienation of such a permanent establishment  (alone or with the whole enterprise) or of such fixed base may be taxed in that other Contracting State.

 

3. Gains derived by an enterprise of a Contracting State from the alienation of ships, boats, aircraft or road vehicles and railway operated in international traffic or movable property pertaining to the operation of such ships, boats, aircraft or road vehicles and railway shall be taxable only in that Contracting State.

 

4. Gains derived by a resident of a Contracting State from the alienation of shares or other corporate rights in a company the assets of which directly or indirectly consist mainly of immovable property situated in the other Contracting State may be taxed in that other Contracting State.

 

5. Gains from the alienation of any property other than that referred to in paragraphs 1, 2, 3 and 4 shall be taxable only in the Contracting State of which the alienator is a resident.

 

Article 14

INDEPENDENT PERSONAL SERVICES

 

1. Income derived by a resident of a Contracting State in respect of professional services or other activities of an independent character shall be taxable only in that State unless he has a fixed base regularly available to him in the other Contracting State for the purpose of performing his activities or he is present in that other State for period or periods exceeding in the aggregate (183) days within any twelve-month periods. If he has such a fixed base or remains in that other State for the aforesaid period or periods, the income may be taxed in that other State but only so much of it as is attributable to that fixed base or is derived in that other State during the aforesaid period or periods.

 

2. The term “professional services” includes especially independent scientific, literary, artistic, educational or teaching activities as well as the independent activities of physicians, engineer’s experts, lawyers, architects, dentists, and accountants.

 

   

Article 15

DEPENDENT PERSONAL SERVICES

 

1. Subject to the provisions of Articles 16, 18, 19 and 20, of this Agreement salaries, wages and other similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment shall be taxable   only in that State unless the employment is done in the other Contracting State. If the employment is so done, such remuneration as is derived therefrom may be taxed in that other Contracting State.

 

2. Notwithstanding the provisions of paragraph 1 remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment exercised in the other Contracting State shall be taxable only in the first-mentioned State, if:

 

a)        the recipient is present in that other Contracting State for a period or periods not exceeding in the aggregate (183) days, in any twelve month period commencing or ending in the fiscal year concerned; and

 

b)        the remuneration is paid by, or on behalf   of, an employer who is not a resident of that other Contracting State; and

 

c)        the remuneration is not borne by a permanent establishment or a fixed base, which the employer has in the other State.

 

3. Notwithstanding the preceding provisions of this Article, remuneration paid by an enterprise of a Contracting State in respect of an employment exercised aboard a ship, boat, aircraft or road vehicle and railway operated in international traffic, shall be taxed only in that Contracting State.

 

Article 16

DIRECTORS’ FEES

               

Directors' fees and other similar payments derived by a resident of a Contracting State in his capacity as a member of the board of directors of a company which is a resident of the other Contracting State may be taxed in that other Contracting State.

 

 

Article 17

ARTISTES AND SPORTSMEN

 

1. Notwithstanding the provisions of Articles 14 and 15 income derived